And remember: loanwords, scientific names, figurative language, metalinguistic uses and titles always in cursive (that’s another name for it).
|
I recordeu: estrangerismes, noms científics, llenguatge figurat, usos metalingüístics i títols d’obres completes sempre en lletra itàlica (és una altra forma de referir-s’hi).
|
Font: NLLB
|
However, it is not a Majorcan chart, but an Italic one.
|
No es tracta, però, d’una carta mallorquina, sinó itàlica.
|
Font: MaCoCu
|
This etymology, although debatable, approaches the functional sense of ancient Italic divinity.
|
Aquesta etimologia, encara que discutible, s’acosta al sentit funcional de l’antiga divinitat itàlica.
|
Font: Covost2
|
The letter or aleph is the first letter of the Hebrew alphabet.
|
La lletra o àlef és la primera lletra de l’alfabet hebreu.
|
Font: Covost2
|
This was interpreted letter-by-letter unless brackets were used to denote other allophones.
|
Això s’interpretava lletra per lletra tret que s’utilitzessin claudàtors per denotar altres al·lòfons.
|
Font: Covost2
|
You can use your sword with S. Use D to attack.
|
La lletra S serveix per treure l’espasa i la lletra D per atacar.
|
Font: MaCoCu
|
Enlarged print papers are also called ‘Modified Large Print’ papers.
|
Les proves impreses en lletra gran també es diuen proves ‘Modificades en Lletra Gran’.
|
Font: MaCoCu
|
It is located near the strait with the same name which separates it from the Italian peninsula.
|
Està situada al costat de l’estret del mateix nom que la separa de la península Itàlica.
|
Font: MaCoCu
|
Input consists of a letter.
|
L’entrada consisteix en una lletra.
|
Font: MaCoCu
|
There is no small print.
|
No existeix la lletra petita.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|